For Buyers

buildingHouseCity

Buscando el vecindario perfecto / Finding the perfect neighborhood

Elegir el barrio adecuado es una parte importante a la hora de encontrar su hogar. Si le encanta la casa pero no los vecinos, o tener la cocina perfecta, pero tiene que viajar dos horas a su trabajo, nunca va a sentirse completamente cómodo viviendo allí.

Su mejor apuesta es averiguar si su vecindario en un buen ajuste para su familia antes de empezar a buscar una casa allí (o sin duda antes de poner una oferta).
Pasar algún tiempo allí, dar un paseo por las calles, visitar las tiendas locales y restaurantes, y recoger un papel de la comunidad para tener una idea de la personalidad del área.

Aquí hay algunas preguntas que pueden ayudarle a averiguar si un barrio es adecuado para usted:
/

Choosing the right neighborhood is an important part of finding a home. If you love the house but not the neighbors, or have the perfect kitchen but have an agonizing two-hour commute, you’re never going to feel completely comfortable living there.

Your best bet is to figure out if your neighborhood is a good fit with your family before you start looking for a home there (or certainly before you put in an offer). Spend some time there; take a walk through the streets, visit local shops and restaurants, and pick up a community paper to get a sense of the area’s personality.

Here are few questions that can help you figure out if a neighborhood is right for you:

¿Cómo se ve el área? ¿Las casas parecen cuidadas? Incluso en áreas de precios moderados, el orgullo de propiedad ayuda a mantener los valores de la propiedad. Mantenga un ojo en las muestras de la negligencia, las casas que necesitas ser pintadas y lotes vacantes (que pueden ser zonificadas para uso comercial, o terminan siendo utilizados como vertederos). Por otro lado, si una zona tiene un montón de casas de aspecto descuidado, pero te das cuenta de que algunas parecen que han sido recientemente renovadas, puede ser señal que el barrio está mejorando. Comprar una casa allí y arreglarla puede ser una buena inversión a largo plazo./

What does the area look like? Do homes look cared for? Even in moderately-priced areas, pride of ownership helps keep property values up. Keep an eye out for signs of neglect like overgrown laws, houses in need of paint and vacant lots (which can be zoned for commercial use, or end up getting used as dumps). On the other hand, if an area has a lot of neglected-looking homes but you notice that a number look like they’ve been recently renovated, that may be a sign that the neighborhood is becoming gentrified; buying a home there and fixing it up can be a good long-term investment.

¿Qué tipos de personas viven allí? ¿Familias? ¿Jubilados? ¿Dueños de casas por primera vez? ¿Profesionales sin hijos? Un área poblada principalmente por familias jóvenes, por ejemplo, se sentirá muy diferente de una con muchos estudiantes universitarios. /

What types of people live there? Families? Retirees? First-time homeowners? Professionals with no kids? An area populated mainly by young families, for example, will feel very different from one with lots of college and university students.

¿Qué tan conveniente es? Averigüe hasta qué punto tendrá que viajar para hacer cosas cotidianas como las compras en el supermercado. ¿Dónde está el gimnasio más cercano? ¿Tintorería? ¿Oficina postal? ¿Qué pasa con los parques y las instalaciones recreativas? Estar cerca de las comodidades no es importante para todos, pero es un verdadero día a día ahorrador de tiempo, y puede hacer la diferencia en la sensación de un barrio; Un lugar donde la gente camina a la tienda y la biblioteca tiene un sabor muy diferente de un área donde la gente tiene que conducir para todos los lugares que necesitan ir. /

How convenient is it? Figure out how far you’ll have to travel to do everyday stuff like grocery shopping. Where’s the closest gym? Dry cleaner? Post office? What about parks and recreational facilities? Being close to amenities isn’t important to everyone, but it’s a real day-to-day time saver, and can make the difference in the feel of a neighborhood; a place where people walk to the store and the library has a very different flavor than an area where people have to drive everywhere they need to go.

¿Es un lugar seguro para vivir? El vandalismo y los elementos de disuasión como las señales "Cuidado con el perro" o las barras en las ventanas pueden significar que hay una alta tasa de criminalidad en la zona. Verifique si hay muchos grafitos - podría ser una muestra de la actividad de la zona. Consulte con la policía local para obtener información sobre los crímenes en la zona; También serán capaces de decirle acerca de cómo los residentes del área se activan en términos de prevención del delito y policía comunitaria. /

Is it a safe place to live? Vandalism and deterrents like “Beware of dog” signs or bars on windows can mean there’s a high crime rate in the area. Keep an eye out for graffiti, too – it could be a sign of gang activity. Check with local police for info about crimes in the area; they’ll also be able to tell you about how active area residents are in terms of crime prevention and community policing.

¿Hay escuelas cercanas? Si usted tiene niños, la proximidad y la calidad de las escuelas es una consideración importante. Hable con las personas que viven en la zona y llame a las escuelas locales o chequee en línea para obtener los puntajes de las pruebas y calificaciones. Determine exactamente dónde se ubican las escuelas para ver si sus hijos pueden caminar o si tendrán que ser conducidos o transportados por autobús./

Are there schools nearby? If you have kids, proximity and quality of schools is a major consideration. Talk with people who live in the area, and call local schools or check online to get test scores and ratings. Figure out exactly where schools are located to see if your kids can walk or if they’ll have to be driven or bussed.

¿Cuánto tiempo tardará en llegar al trabajo?. Averigüe con qué frecuencia los autobuses pasan por su casa o qué tan lejos está de una autopista importante. Si necesita acceso al aeropuerto, ¿es fácil llegar en coche, autobús o taxi?/

How long will it take to get to work?. Figure out how often buses run past your house or how far you are from a major highway. If you need access to the airport, is it easy to get there by car, bus or taxi?

¿Cómo son los valores de la propiedad? Su casa es una inversión, por lo que vale la pena comprar en un área donde las propiedades aumentarán de valor. Pídale a su REALTOR® información sobre los valores de la propiedad en el área durante los últimos 10 años para que pueda tener una idea de cuánto han subido con el tiempo./

What are the property values like? Your home is an investment, so it pays to buy in an area where properties will increase in value. Ask your REALTOR® for info on property values in the area for the last 10 years so you can get a sense of how much they have gone up over time.

¿Qué tiendas hay en la zona? El desarrollo puede cambiar la personalidad de un barrio, y aumentar los impuestos y el tráfico. Busque nuevas construcciones en la zona y consulte con el ayuntamiento o la cámara de comercio local para promociones de viviendas planificadas, nuevas instalaciones, nuevos minoristas, etc./

What’s in store for the area? Development can change the personality of a neighborhood, and increase taxes and traffic. Look for new construction in the area and check with city hall or the local chamber of commerce for planned housing developments, new facilities, new retailers, etc.

¿Es tranquilo o ruidoso? Visite la zona en diferentes momentos del día para tener una idea del nivel de ruido. Una calle tranquila puede ser parte central una vez que el sol se pone, y un área cerca de una autopista puede estar bien en la mayoría de las veces, pero ruidoso en ciertas horas. Escuche los perros ladrando, el ruido del tráfico, los aviones de arriba y la música fuerte./

Is it quiet or noisy? Visit the area at different times of day to get a sense of the noise level. A quiet street may be party central once the sun goes down, and an area near a highway may be fine at most times, but noisy at rush hour. Listen for barking dogs, traffic noise, overhead planes, and loud music.

Encontrar un barrio que te gusta es tan importante como vivir en una casa que amas. Buenos vecinos, excelentes comodidades, buenas escuelas y tiendas frescas pueden hacer o romper lo que se siente acerca de su casa o condominio. Así que hable con un REALTOR® que se especializa en el área que le interesa, haga su investigación, y debería ser capaz de encontrar una comunidad que se adapte a sus necesidades y su estilo de vida./

Finding a neighborhood you like is just as important as living in a home you love. Good neighbors, great amenities, nice schools and cool shops can make or break how you feel about your house or condo. So talk to a REALTOR® who specializes in the area you’re interested in, do your research, and you should be able to find a community that fits your needs and your lifestyle.

Trademarks owned or controlled by The Canadian Real Estate Association. Used under licence.